「愛してる」と言ってくれ
日本語の
「愛してる」は
英語の
"I love you"とは
ちょっと、違うのだよ。。。
ハニー、仕事行ってくるね。I love you
ハニー、じゃあもう寝るからね。I love you
ハニー、気をつけて運転するんだよ。I love you
の
"I love you" と
愛情表現だけど、半分「あいさつ」みたいでもある
英語の
"I love you" と
日本語の
「愛してる」
は
ちょっと、違うのですよ。
「愛してる」 は
なんていうか
もっと、こう、、、
重いのですよ。
だから
一日に5回も6回も
言えることばでは、ないのですよ。
...と夫に説明した私だが
そう思っているのは
もしかして、私だけ?
関連記事